Mahāsaṃnipātasūtraen

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Mahāsaṃnipātasūtraen (kinesisk: 大集經, pinyin: Dà jí jīng, japansk: Daijikkyō eller Daishūkyō) er en mahāyānabuddhistisk antologi bestående av 17 individuelle mahāyānasūtraer. Tittelen betyr på norsk sūtraen om den store forsamling. Sutraen ble oversatt til kinesisk av Dharmakṣema, som startet i året 414. Antologien består av 17 sūtraer fordelt på 60 bokruller, men den eneste bevarte kopi av hele samlingen finnes på kinesisk, selv om individuelle sutraer finnes på sanskrit og tibetansk.[1]

Den kinesiske oversettelsen[rediger | rediger kilde]

Antologien finnes i flere utgaver av den kinesiske buddhistiske kanon. I Taishō shinshū daizōkyō (大正新修大藏經) eller «tripiṭaka publisert under Taishōperioden», ofte forkortet Taishō (大正), befinner den seg i bind 13 som tekstene nr 397–424. Dette bindet utgjør «mahāsamnipāta-avdelingen» (大集部, dàjíbù).

Tekst nr Tittel Kapitler Andre oversettelser Tripitaka Koreana m.m. Oversetter Bokruller/
etui
397 大方等大集經
Dà fāng děng dà jí jīng
대방등대집경
だいほうどうだいじゅうきょう
(Mahāvaipulyamahā)sannipātasūtra
(1) 瓔珞品 (1)
yīng luò pǐn
T13N0398 07 K0056
010 H0060
N0061
Dharmakṣema 60
Bind 183 [1–5] 推 89
Bind 184 [6–10] 推 89
Bind 185 [11–15] 位 90
Bind 186 [16–20] 位 90
Bind 187 [21–25] 讓 91
Bind 188 [26–30] 讓 91
Bind 189 [31–35] 國 92
Bind 190 [36–40] 國 92
Bind 191 [41–45] 有 93
Bind 192 [46–50] 有 93
Bind 193 [51–55] 虞 94
Bind 194 [56–60] 虞 94
(2) 陀羅尼自在王菩薩品 (1–4)
tuó luó ní zì zai wáng púsà pǐn
(3) 寶女品 (5–6)
bǎo nǚ pǐn
T13N0399
(4) 不絢菩薩品 (7)
bú xuàn púsà pǐn
(5) 海慧菩薩品 (8–11)
hǎi huì púsà pǐn
T13N0400
(6) 無言菩薩品 (12)
wú yán púsà pǐn
T13N0401
(7) 不可説菩薩品 (13)
bù kě shuō púsà pǐn
(8) 虚空藏品 (14–18)
xū kōng záng pǐn
T13N0404
(9) 寶幡分 (19–21)
bǎo fān fēn
1. 魔苦品 mó kǔ pǐn
2. 中徃古品 zhōng wǎng gǔ pǐn
3. 中魔調伏品 zhòng mó diào fú pǐn
4. 三昧神足品 sānmèi shén zú pǐn
5. 中相品 zhōng xiàng pǐn
6. 陀羅尼品 tuó luó ní pǐn
7. 護品 hù pǐn
8. 授記品 shòu jì pǐn
9. 悲品 bēi pǐn
10. 護法品 hù fǎ pǐn
11. 四天王護法品 sì tiān wáng hù fǎ pǐn
12. 曠野鬼品 kuàng yě guǐ pǐn
13. 還本品 huán běn pǐn
T13N0402
(10) 虚空目分 (22–24)
xū kōng mù fēn
1. 初聲聞品 chū shēng wén pǐn
2. 世間目分 shì jiān mù fēn
3. 彌勒品 mí lè pǐn
4. 四無量心品 sì wú liàng xīn pǐn
5. 淨目品 jìng mù pǐn
6. 淨目品 shēng mù pǐn
7. 辟支佛勝品 pì zhī fó shèng pǐn
8. 聖無碍智品 shèng wú ài zhì pǐn
9. 護法品 hù fǎ pǐn
10. 大衆還品 dà zhòng hái pǐn
(11) 寶髻菩薩品 (25–26)
bǎo jì púsà pǐn
(12) 無盡意菩薩品 (無盡意菩薩經六卷) (27–30)
wú jìn yì púsà pǐn (wú jìn yì púsà jīng liù juǎn)
T13N0403
(13) 日密分 (31–33)
rì mì fēn
1. 護法品 hù fǎ pǐn
2. 四方菩薩集品 sì fāng púsà jí pǐn
3. 分別説欲品 fēn bié shuō yù pǐn
4. 分別品 fēn bié pǐn
(14) 日藏分 (大乘大方等日藏經十卷) (34–45)
rì záng fēn (dà shèng dà fāng děng rì záng jīng shí juǎn)
1. 護持正法品 hù chí zhèng fǎ pǐn
2. 陀羅尼品 tuó luó ní pǐn
3. 菩薩使品 púsà shǐ pǐn
4. 定品 dìng pǐn
5. 惡業集品 è yè jí pǐn
6. 護持品 hù chí pǐn
7. 佛現神通品 fó xiàn shén tōng pǐn
8. 星宿品 xīng xiù pǐn
9. 送使品 sòng shǐ pǐn
10. 念佛三昧品 niàn fó sānmèi pǐn
11. 昇須彌山頂品 shēng xū mí shān dǐng pǐn
12. 三歸濟龍品 sān guī jì lóng pǐn
13. 護塔品 hù tǎ pǐn
(15) 月藏分 (大方等大集月藏經十卷) (46–56)
yuè záng fēn (dà fāng děng dà jí yuè záng jīng shí juǎn)
1. 月幢神呪品 yuè zhuàng shén zhòu pǐn
2. 魔王波旬詣佛所品 mó wáng bō xún yì fó suǒ pǐn
3. 諸阿修羅詣佛所品 zhū ā xiū luó yì fó suǒ pǐn
4. 本事品 běn shì pǐn
5. 等一義諦品 děng yí 一 yì dì pǐn
6. 令魔得信樂品 lìng mó dé xìn lè pǐn
7. 一切鬼神集會品 yíqiè guǐ shén jí huì pǐn
8. 諸惡鬼神得敬信品 zhū è guǐ shén dé jìng xìn pǐn
9. 諸天王護持品 zhū tiān wáng hù chí pǐn
10. 諸魔得敬信品 zhū mó dé jìng xìn pǐn
11. 提頭頼扎天王護持品 tí tóu lài zā tiān wáng hù chí pǐn
12. 毘樓勒叉天王品 pí lóu lēi chā tiān wáng pǐn
13. 毘樓搏叉天王品 pí lóu bó chā tiān wáng pǐn
14. 毘沙門天王品 pí shāmén tiān wáng pǐn
15. 呪輪護持品 zhòu lún hù chí pǐn
16. 忍辱品 rěn rǔ pǐn
17. 分布閻浮提品 fēn bù yán fú tí pǐn
18. 星宿攝受品 xīng xiù shè shòu pǐn
19. 建正塔寺品 jiàn zhèng tǎ sì pǐn
20. 法滅盡品 fǎ miè jìn pǐn
(16) 須彌藏分 (大乘大集須彌藏經二卷) (57–58)
xū mí záng fēn (dà shèng dà jí xū mí záng jīng èr juǎn)
1. 聲聞品 shēng wén pǐn
2. 菩薩禪本業品 púsà chán běn yè pǐn
3. 滅非時風雨品 miè fēi shí fēng yǔ pǐn
4. 陀羅尼品 tuó luó ní pǐn
(17) 十方菩薩品 (明度五十校計經二卷) (59–60)
shí fāng púsà pǐn (míng dù wǔ shí xiào jì jīng èr juǎn)
398 大哀經
dà āi jīng
대애경
だいあいきょう
Tathāgatamahākaruṇānirdeśa(sūtra)
1. 諸菩薩所生莊嚴大會法典品 zhū púsà suǒ shēng zhuāng yán dà huì fǎ diǎn pǐn
2. 嘆會品 tàn huì pǐn
3. 無盡法門品 wú jìn fǎ mén pǐn
4. 莊嚴法本品 zhuāng yán fǎ běn pǐn
5. 八光品 bā guāng pǐn
6. 大哀品 dà āi pǐn
7. 開化品 kāi huà pǐn
8. 道慧品 dào huì pǐn
9. 宣劫世品 xuān jié shì pǐn
10. 處處品 chù chù pǐn
11. 了三世品 liǎo sān shì pǐn
12. 了衆生所品 liǎo zhòng shēng suǒ pǐn
13. 號衆種類品 hào zhòng zhǒng lèi pǐn
14. 曉衆生根本品 xiǎo zhòng shēng gēn běn pǐn
15. 普遊品 pǔ yóu pǐn
16. 一心定意品 yì xīn dìng yì pǐn
17. 知衆生本行品 zhī zhòng shēng běn háng pǐn
18. 徹視品 chè shì pǐn
19. 諸漏盡品 zhū lòu jìn pǐn
20. 四無畏品 sì wú wèi pǐn
21. 十八不共法品 shí bā bú gòng fǎ pǐn
22. 如來道品 rú lái dào pǐn
23. 八总持品 bā zŏng chí pǐn
24. 徃古品 wǎng gǔ pǐn
25. 智本慧業品 zhì běn huì yè pǐn
26. 智積菩薩品 zhì jī púsà pǐn
27. 歎品 tàn pǐn
T13N0397 [1]
T13N0397 [2]
07 K0072
011 H0079
N0079
Dharmarakṣa 8
Bind 207 [1–5] 周 101
Bind 208 [6–8] 周 101
399 寶女所問經
bǎo nǚ suǒ wèn jīng
보녀소문경
ほうにょしょもんきょう
Mahāyānopadeśa(sūtra)
1. 問慧品 wèn huì pǐn
2. 發意三十二寶品 fā yì sān shí èr bǎo
3. 聰明品 cōng ming pǐn
4. 問寶女品 wèn bǎo nǚ pǐn
5. 八力品 bā lì pǐn
6. 十種力品 shí zhòng lì pǐn
7. 四無所畏品 sì wú suǒ wèi pǐn
8. 十八不共法品 shí bā bú gòng fǎ pǐn
9. 三十二相品 sān shí èr xiàng pǐn
10. 法行品 fǎ xíng pǐn
11. 不退轉品 bú tuì zhuàn pǐn
12. 大乘品 dà shèng pǐn
13. 囑累品 zhǔ lèi pǐn
T13N0397 [3] 07 K0074
011 H0081
N0080
Dharmarakṣa 4
Bind 209 [1–4] 發 102
400 佛説海意菩薩所問淨印法門經
fóshuō hǎi yì púsà suǒ wèn chēng yìn fǎ mén jīng
ぶっせつかいいぼさつしょもんじょういんほうもんきょう
Sāgaramatiparipṛcchāsūtra
41 K1481
068 H1620
N0976
Wei-ching
Dharmarakṣa
18
Bind 1234 [1–9] 州 610
Bind 1235 [10–18] 禹 611
401 佛説無言童子經
fóshuō wúyán tóngzǐ jīng
無言童子經
ぶっせつむごんどうじきょう
Sūtra om den stumme gutten
07 K0077
011 H0084
N0081
Dharmarakṣa 2
Bind 210 [1–2] 發 102
402 寶星陀羅尼經
bǎo xīng tuó luó ní jīng
보성다라니경
ほうしょうだらにきょう
Ratnaketudhāraṇī(sūtra)
1. 降魔品 jiàng mó pǐn
2. 本事品 běn shì pǐn
3. 魔王歸伏品 mó wáng guī fú pǐn
4. 大集品 dà jí pǐn
5. 相品 xiàng pǐn
6. 陀羅尼品 tuóluó ní pǐn
7. 攝受妙法品 shè shòu miào fǎ pǐn
8. 授記品 shòu jì pǐn
9. 慈愍品 cí mǐn pǐn
10. 擁護品 yōng hù pǐn
11. 護正法品 hù zhèng fǎ pǐn
12. 阿扎薄倶品 ā zhā báo jù pǐn
13. 諸佛還國品 zhū fó hái guó pǐn
T13N0397 [9] 07 K0078
011 H0085
N0084
Prabhāmitra 10
Bind 211 [1–5] 殷 103
Bind 212 [6–10] 殷 103
403 阿差末菩薩經
ā chà mò púsà jīng
아차말보살경
あさまぼさつきょう
Akṣayamati(nirdeśa)sūtra
T13N0397 [12]
T13N0397 [13]
07 K0070
011 H0077
N0074
Dharmarakṣa 7
Bind 205 [1–7] 100 罪
404 大集大虚空藏菩薩所問經
dà jí dà xū kōng cáng púsà suǒ wèn jīng
대집대허공장보살소문경
だいじゅうだいこくうぞうぼさつしょもんきょう
Gagaṇagañjaparipṛcchā(sūtra)
T13N0397 [8] 37 K1339
065 H1469
卍 002 0784
Amoghavajra 8
Bind 1123 [1–8] 曲 539
405 虚空藏菩薩經
xū kōng cáng púsà jīng
허공장보살경
こくうぞうぼさつきょう
Ākāśagarbhasūtra
T13N0406
T13N0407
T13N0408
07 K0062
011 H0068
N0068
Buddhayaśas
Bind 200 [1] 弔 97
406 佛説虚空藏菩薩神呪經
fóshuō xū kōng cáng púsà shén zhòu jīng
ぶっせつこくうぞうぼさつじんしゅきょう
Ākāśagarbhasūtra
T13N0405
T13N0407
T13N0408
011 H0070 Shī yì
407 虚空藏菩薩神呪經
xū kōng cáng púsà shén zhòu jīng
허공장보살주경
こくうぞうぼさつじんしゅきょう
Ākāśagarbhasūtra
T13N0405
T13N0406
T13N0408
07 K0063
011 H0069
N0069
Dharmamitra 1
Bind 200
[1] 弔 97
408 虚空孕菩薩經
xū kōng yùn púsà jīng
허공잉보살경
こくうようぼさつきょう
Ākāśagarbhasūtra
T13N0405
T13N0406
T13N0407
07 K0061
011 H0067
N0067
Jñānagupta 2
Bind 200
[1–2] 弔 97
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424

Den tibetanske oversettelsen[rediger | rediger kilde]

Taishō Toh. Tittel Peking Narthang Dergè Lhasa Choné
398 147 Tathāgata­mahā­karuṇā­nirdeśa
དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ངེས་པར་བསྟན་པ།
de bzhin gshegs pa’i snying rje chen po nges par bstan pa/
Mdo-sna-tshogs (nu)
102a-2046
Mdo (da)
154b-321a
Mdo-sde (pa)
142a-242b
Mdo (da)
153b-319a
Mdo-maṅ (pa)
96b-212b
399 169 Mahāyānopadeśa(sūtra)
ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མན་ངག་
theg pa chen po'i man ngag
Mdo sna tshogs (phu)
273b-323a
Mdo (pa)
418b-498a
Mdo-sde (ba)
260a-307a
Mdo (pa)
412a-490a
Mdo-maṅ (ba)
305b-370b
400 152 Sāgaramati­paripṛcchā
བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོས་ཞུས་པ།
blo gros rgya mtshos zhus pa
Mdo-sna-tshogs (pu)
14b-124a
Mdo (na)
1-178a
Mdo-sde (pha)
1b-115b
Mdo (na)
1b-180a
Mdo-maṅ (pha)
1b-144a
402 138 Ratna­ketu­dhāraṇī
རིན་པོ་ཆེ་ཏོག་གི་གཟུངས།
rin po che tog gi gzungs
Mdo-sna-tshogs (du)
201b-300b
Mdo (tha)
304b-455a
Mdo-sde (na)
187b-277b
Mdo (tha)
289b-432a
Mdo-maṅ (na)
227a-335b
403 175 Akṣaya­mati­nirdeśa
བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་བསྟན་པ།
blo gros mi zad pas bstan pa
Mdo-sna-tshogs (bu)
82b-180a
Mdo (pha)
124a-274a
Mdo-sde (ma)
79a-174b
Mdo (pha)
122b-270b
Mdo-maṅ (ma)
88b-205a
404 148 Gaganagañjaparipṛcchāsūtra
ནམ་མཁའི་མཛོད་ཀྱིས་ཞུས་པའི་མདོ།
nam mkha'i mdzod kyis zhus pa'i mdo/
Mdo-sna-tshogs (nu)
204b-293a
Mdo (da)
321a-470b
Mdo-sde (pa)
243a-330a
Mdo-sde (da)
319a-460b
Mdo-maṅ (pa)
212b-312a
397 [14] 257 Sūryagarbhasūtra
ཉི་མའི་སྙིང་པོའི་མདོ།
nyi ma'i snying po'i mdo/
Mdo-sna-tshogs Mdo Mdo-sde Mdo-sde Mdo-man

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ Buswell, Robert E.; Lopez, Donald S. (2013). The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton University Press. s. 508. ISBN 0691157863.