Libya, Libya, Libya

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gå til: navigasjon, søk

Libya, Libya, Libya arabisk: ليبيا ليبيا ليبيا (innført 1951 og 2011) er Libyas nasjonalsang. Komponist er Mohammed Abdel Wahab, og teksten er skrevet av Al Bashir Al Arebi. Sangen ble innført som nasjonalsang i 1951 og var det frem til Muammar al-Gaddafis statskupp mot Kong Idris i 1969. Libya, Libya, Libya ble da forbudt og erstattet med Sangen Allahu akbar. Det var nasjonalsangen frem til opprøret mot Gaddafi i 2011. Etter at Det nasjonale overgangsrådet vant krigen mot Gaddafi, ble Libya, Libya, Libya gjeninnført som nasjonalsang.

Tekst[rediger | rediger kilde]

Arabisk[rediger | rediger kilde]

يا بلادي بجهادي وجلادي ادفعي كيد الأعادي و العوادي
واسلمي
اسلمي طول المدي إننا نحن الفدا
ليبيا ليبيا ليبيا

يا بلادي أنت ميراث الجدود
لارعى الله يداً تمتد لك
فاسلمي، إنا -على الدهر- جنود
لا نبالي إن سلمت من هلك
وخذي منا وثيقات العهود
إننا يا ليبيا لن نخذلك
لن نعود للقيود قد تحررنا وحررنا الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

جرّد الأجداد عزماً مرهفاً
يوم ناداهم منادٍ للكفاح
ثم ساروا يحملون المصحفا
باليد الأولى، وبالأخرى سلاح
فإذا في الكون دين وصفا
وإذا العالم خير وصلاح
فالخلود للجدود إنهم قد شرفوا هذا الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

يا ابن ليبيا، يا ابن آساد الشرى
إننا للمجد والمجد والمجدُ لنا
مذ سرونا حمد القوم السرى
بارك الله لنا استقلالنا
فابتغوا العلياء شأواً في الورى
واستعدوا للوغى أشبالنا
للغلاب يا شباب إنما الدنيا كفاح للوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

Oversatt til latinske bokstaver[rediger | rediger kilde]

Ya Biladi Ya Biladi Bijihadi Wajiladi
Idfa'i Kaydal A'adi Wal'awadi Waslami
Islami Islami Islami Tulal Mada Innana Nahnul Fida
Libya Libya Libya.

Yabiladi Anti Mirathul Judud
La Ra'allahu Yadan Tamtaddu Lak
Faslami Inna 'Aladdahri Junud
La Nubali In Salimti Man Halak
Wakhudi Minna Wathiqatil 'Uhud
Innana Ya Libya Lan Nakhdilak
Lanna'ud Lil Quyud Qadd Taharrarna Waharrarnal Watan
Libya Libya Libya.

Engelsk[rediger | rediger kilde]

Oh my country! With my struggle and my patience
Drive off enemies and mishaps,
And survive!
Survive all through, we are your ransom
Libya, Libya, Libya!

Oh my country! You are the heritage of grandfathers,
May God cast off any hand that would harm you
Do survive! We are for ever your soldiers,
If you survive we care not who perishes.
To you we give solemn pledges
That we, Oh Libya, will never fail you.
We will never go back to fetters, we have been liberated,
and we have freed our home country Libya, Libya, Libya.

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]