Lars S. Vikør

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Lars S. Vikør
Født30. apr. 1946Rediger på Wikidata (77 år)
Oslo
BeskjeftigelseLingvist, oversetter, leksikograf Rediger på Wikidata
Utdannet vedUniversitetet i Oslo
Universitetet i Leiden
NasjonalitetNorge
Medlem avDet Kongelige Norske Videnskabers Selskab

Lars Sigurdsson Vikør (født 30. april 1946 i Oslo) er professor i nordisk språkvitenskap, særlig nynorsk, dessuten ordboksredaktør og oversetter. Broren Knut S. Vikør er professor i islams historie.[1]

Han er utdannet ved Universitetet i Oslo og Universitetet i Leiden (Nederland), med hovedfag i indonesisk fra 1977. Han behersker også nederlandsk. Han er professor i nordisk språkvitenskap ved Universitetet i Oslo. Vikør var prosjektleder med tittel hovedredaktør for Norsk Ordbok fra 1993, da han overtok etter Magne Rommetveit.[2] I 2002 overtok Kristin Bakken prosjektlederoppgaven etter Vikør.

Vikør har skrevet bøker og artikler om språkplanlegging, språkpolitikk, språknormering, leksikografi og moderne språkhistorie. Han har også engasjert seg for samnorsken gjennom Landslaget for språklig samling. Vikør var medlem av Norsk språkråd 1996-2004.[2]

Vikørs første skjønnlitterære oversettelse var Men Marte då! av Veronica Hazelhoff (1986). Han har pr. 2007 oversatt seks skjønnlitterære bøker, fra nederlandsk. Han fikk Bastianprisen for barne- og ungdomsbøker 1994 for Kvifor sa vi ingenting? av Jan de Zanger (1993), og Kulturdepartementets oversetterpris 2001 for Bror av Ted van Lieshout (2001). Andre representative oversettelser er Om så med vald av Jan de Zanger (1990), Evolusjonsteorien og ost av Bas Haring (2003) og Bryllaup ved havet av Abdelkader Benali (2005).

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ https://snl.no/Knut_S._Vikør
  2. ^ a b Norsk Tidend, nr 3, 2016, s. 20.

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]