Hadelandsdialekt

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Hadeland i grønt, i Oppland

Hadelandsdialekt er ei norsk dialekt som snakkes i distriktet Hadeland,[1] et landskap i Oppland fylke som utgjøres av kommunene Gran, Lunner og Jevnaker.[2]

Fonologi[rediger | rediger kilde]

Hadelandsk har opprinnelig ganske store forskjeller i uttale i forhold til bokmål. Internt i de tre kommunene og de mange bygdene er det også store forskjeller.

Vanlige østlandsdialekttrekk finnes i hadelandsk, som jamning, tjukk l i både gammelnorsk og l.[3] Mens opplandsdialekttrekk er i pronomene je for "jeg", hænn for "han", hu for "hun", dekk for "dere" i subjekt-form, domm (o som i stor) for "de", og denna for "denne".[4]

Typiske trekk for hadelandsdialekten er overgangen fra a og noen ganger e og i til "æ", f.eks. og mænn for "mann", mæster for "mester", lænn for "land", "mædda" for middag, "rækti" for riktig, og hæš for "hals".[5][6][7][8] I Gran kommune har -er endingen i sterke verb blir itakisert til -ir.[1] Svak palatalisering er ikke vanlig på hadelandsbygdene,[3] f.eks. i kvæill "kveld".[1] Istedenfor "kommer", sier man, især i Brandbu, "kjemer".[9] Trykklette ord som ender på -el blir til -al, som i "sykk[j]al", "nykkjal" og "sirkal".[10][11] -rn blir assimilisert til -nn (bjønn og "bjørn").[12]

Den gammelnorske "hv" gått over til "gv", som i dialekter i Numedal og Øst-Telemark.[1][13] I Jevnaker by og Bjoneroa, derimot, er formen "v" og "kv", respektivt.[12][14] Denne formen er på vei til å dø ut, og verningen av denne formen ønskes av språkforsker Jens Saxe Huseby.[8]

Dativ[rediger | rediger kilde]

Eldre hadelandsk benytter seg av dativ. Bruken av dativ er begrenset til presens, men kan i tidligere tider ha vært brukt i både entall, flertall og i andre bøyningsgrader.

Bruken av dativ i hadelandsk er så godt som borte i dagligtalen, men er bevart i få forbindelser.[1][15]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ a b c d e dialekter på Hadeland i Store norske leksikon, hentet 3. mars 2015
  2. ^ Hadelandsdialekt i Store norske leksikon, hentet 23. mars 2015
  3. ^ a b dialekter i Oppland i Store norske leksikon, hentet 3, mars 2015
  4. ^ Den Store Dialektboka, s. 113
  5. ^ Skramstad, T., s. 22
  6. ^ Skramstad, T., s. 171
  7. ^ Den Store Dialektboka, s. 105
  8. ^ a b Det går så det gviner – eller til å grine av?, sprakradet.no, Jens Saxe Huseby, hentet 23. mars 2015.
  9. ^ Den Store Dialektboka, s. 112
  10. ^ Ord og Uttrykk fra Hadeland, faerder.net
  11. ^ Skogstad, Ola, s. 44
  12. ^ a b Vest-Oppland og Valdres, s. 351
  13. ^ Kart 6: Utviklingen av norrøn hv-, its-learning.com, hentet 3. mars 2015
  14. ^ Den Store Dialektboka, s. 102
  15. ^ Ree, Håkon. s. 19

Litteratur[rediger | rediger kilde]