Diskusjon:Lot (båt)

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Jeg synes teksten bør flettes inn i artikkelen klinkbygging krg 9. mai 2007 kl. 23:12 (CEST)[svar]

Etymologi[rediger kilde]

Etymologien stemmer nok dessverre ikke. (Et) lot henger derimot sammen med verbet luta, gammelnorsk lúta 'bøye seg', jf. Alf Torp Nynorsk etymologisk ordbok s. 391. Gammelnorsk hlutr 'del' gir derimot i nynorsk (ein) lut (uttalt lut, lót, lòtt). Gammelnorsk hl- og gammelnorsk l- er generelt ikke i slekt.

For den utrente leser kan det forresten se ut til at artikkelen opererer med en språklig sammenheng mellom lo- og lot. Forskjellen bør tydeliggjøres.Dette usignerte innlegget ble skrevet av [[Bruker:{{{1}}}|{{{1}}}]] ([[Brukerdiskusjon:{{{1}}}|diskusjon]] · [[Special:Contributions/{{{1}}}|bidrag]]) (Husk å signere dine innlegg!)

Kommentar: På Falk og Torp side 391 står oppslagsordene Knert til Kno. Lot er ikke oppslagsord i Falk og Torp. Stallo (diskusjon) 18. mar 2013 kl. 11:09 (CET)
Kommentar: Falk og Torp (1903-06) og Falk (1919) er to ulike verk. Her er det vist til sistnevnte. --Skjerp (diskusjon) 24. mar 2013 kl. 13:26 (CET)

Du har rett, det står (siterer så andre også kan lese):

  • Lot n 2. (bøiningspunkt i kjølen (mot stavnen): No So Har Shl ryf, svakt punkt f. e. i traad, i is, Ha). Samme ord som 1. Sml. sv. hjullöt f felg (dial lot m). Til luta
  • Lot n 1. (lune, stemning, humør, indfald, nykker, BSt Rbg, lote m ds., Tel: anfald, rykk, rid, Ha, lota f anfald, byge, rykk, Tel), sml. fær. lot n sagte vind (vel egtl. et rykk, et vindpulst. Til luta (side 391)
  • Luta (-er, -te, lute, bøie sig forover), gno. luta st. vg. og sv. (-ir, tti) bøie sig forover, bøie sig for, vike for, sv. luta (dial. st.vb.). Til det st vt. svarer ags lútan bøie sig, falde, til det svake ags. lútian ligge skjult, lure, ght. lúzén ds. (se luska). Idg. rog J*Jlud: lit. liudas bedrøvet, liudéti være bedrøvet, gsl. luditi beddrage; ir. lott (av *ludnó-) ødelæggelse. Se lot. (side 399)
  • Fullstendig referanse (og lenke til elektronisk lesbar utgave) er: Alf Torp: Nynorsk etymologisk ordbok. Aschehoug, 1919

Lyst til lå forsøke omskriving. «Det sies at ordet lot henger sammen med det gammelnorske (undir-)hlutr, som også betegner et buet trestykke.» Kan jo for eksempel bli noe sånt som: «Ordet lot kommer fra gammelnorsk luta som betyr å bøye seg forover. Ordet betyr bøiningspunkt i kjølen (mot stavnen)», er det nok eller bør det være med mer? Og så med kilde, jeg kan hjelpe med å fikse kilden, det kan være litt klinete. Stallo (diskusjon) 24. mar 2013 kl. 14:33 (CET)

Fint, bare pass på å få akutt aksent (lengdetegn) over u-en i gammelnorsk. Og så er det litt tryggere å skrive "henger sammen med" enn "kommer av", selv om "kommer av" på et vis er riktig. (Kan da ev. vise direkte til moderne norsk lute i den relevante betydningen uten å gå om gammelnorsk.) Er du forresten enig i at man ved rask gjennomlesing får inntrykk av en språklig sammenheng mellom lot og lo? (Om lo, se luv hos Falk.) Hva kan justeres her? --Skjerp (diskusjon) 24. mar 2013 kl. 15:05 (CET)

Da går jeg løs på oppgaven, men trenger litt tid fordi jeg fant kilde på det svenske ordet. Ordet brukes også på svensk i samme betydning, men da om hver av de tre buene et trehjul er sammensatt av. Stallo (diskusjon) 24. mar 2013 kl. 16:22 (CET)