Diskusjon:Drømmer androider om elektriske sauer?

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Hva mangler kilder her? Hvorfor er artikkelen merket uten angitt grunn? 85.165.117.243 18. aug 2013 kl. 23:49 (CEST)

Svar: Artikkelen er merket med: «Denne artikkelen mangler kildehenvisninger ..» Grunnen til at artikkelen er merket er fordi den helt mangler kilder/referanser. Det er ikke oppgitt en eneste referanse. Dvs alle opplysninger i artikkelen mangler kilder.   Dyveldi    19. aug 2013 kl. 10:18 (CEST)
Jaha, det så jeg også. Er det noen spesiell grunn til at du finner det nødvendig å gjengi malteksten? Tror du ikke jeg har lest den? Den ligger øverst i artikkelen! Det var den som var grunnen til at jeg la inn spørsmålet her. Noe annet som er overtydelig er at boken selv er en kilde, uten at det er angitt. Hva med å tenke før slikt bare legges blindt inn? Eller handler dette bare om å få seg flere redigeringer? Det er jo en effektiv og enkel måte å gjøre det på. 85.165.117.243 19. aug 2013 kl. 11:41 (CEST)
Hei, 85osv. Hva med å dempe seg litt, og ikke antyde onde hensikter hos andre bidragsytere?
Denne artikkelen inneholder blant annet påstander om hva som er det gjennomgående tema i Dicks forfatterskap, og det er den typen overordnet analyse som Wikipedia forventer referanser til. Hvis du med «boken selv» mener et forord i den norske utgaven, så bør det tydeliggjøres som kilde. Hvis du derimot mener at det er fiksjonsteksten som er kilde til omtalen av boka, så er det en type «kilde» som vi ikke regner som tilstrekkelig; det finnes vanligvis flere typer tolkninger av en fiksjonstekst, non er faglige, andre er mer subjektive. Mvh M O Haugen (diskusjon) 19. aug 2013 kl. 12:20 (CEST)
Det er meg som skal beklage. IP 85.165.117.243 stilte et spørsmål som jeg åpenbart ikke forstod og dermed har jeg altså svart på feil spørsmål. Jeg kan bare beklage at jeg misforstod.   Dyveldi    19. aug 2013 kl. 18:45 (CEST) Et forsøk på å presisere, det er ikke kildebelagt i artikkelen at boka eksisterer. Jeg har lest den engelske utgaven med stor glede, så jeg personlig vet at den fins, men jeg visste ikke at den var oversatt. Dette er ikke en litterær sjanger som er allment kjent. Og for å snu på det, det er fullt mulig å påstå at denne boka tilhører en sjanger som er uallminnelig lite kjent i Norge. Allment kjente faktum er det greit å ikke kildebelegge, men her er selve eksistensen av boka et lite kjent faktum og kildebelegging bør begynne der, se også denne retningslinjen. Og så håper jeg at jeg har svart klarere og at det i alle fall er klart hva jeg har svart på.   Dyveldi    19. aug 2013 kl. 18:55 (CEST)