Diskusjon:Den røde plass

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Jeg har forandret setningen "Ordet krasnaja på russisk betyr både vakker og rød." til "Ordet krasnaja betydde på gammelrussisk både vakker og rød." Grunnen er å presisere at denne homonymien (homonymi = det at samme ord kan bety flere ulike ting) var noe som bare eksisterte i eldre tider. I dag betyr krasnaja rød, og bare det.

Vidarfe 25. mai 2006 kl.17:55 (UTC)