O tempora! O mores!

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
(Omdirigert fra Ō tempora! Ō mōrēs!)
Hopp til: navigasjon, søk
Cicero kaster sitt manuskript, av karikaturtegneren John Leech, fra: The Comic History of Rome av Gilbert Abbott à Beckett.

«O tempora o mores» er et utsagn gitt av den romerske taleren Cicero. Den er gjengitt i fjerde bok av hans andre tale mot Verres (kapittel 25) og første tale mot Catilina. Det er oversatt som «Hvile tider! Hvilke seder!»[1] Det er ofte gjengitt som O tempora! O mores! med utropstegn som ikke eksisterte i klassisk latin.

I sin åpningstale mot den romerske politikeren Catilina beklaget Cicero dypt lastefullheten og korrupsjonen i sin tidsalder. Han er frustrert over, til tross for alle bevis som hadde blitt samlet mot Catilina og til tross for at det romerske senatet hadde gitt senatus consultum ultimum, hadde Catilina ennå ikke blitt henrettet. Catilina hadde konspirert for å velte den romerske regjeringen og myrde sin motstandere, blant annet Cicero:

Sitat Forstår di ikke at dine forbryterske planer er åpenbare? Ser du ikke at sammensvergelsen er lamslåtte av at alle disse kjenner til den? Tror du at en eneste av oss er uvitende om hva du foretok deg i natt og i går natt, hvor du var, hvem du hadde med meg, og hvilke beslutninger du fattet? Hvilke tider! Hvilke seder! Sitat
– Cicero mot Catilina [1]

Cicero fortsetter med å beskrive i ulike tider gjennom romersk historie hvor konsuler har drept konspiratører på langt mindre grunnlag, noen ganger – som i tilfellet med den tidligere konsul Lucius Opimius' drap på Gaius Gracchus, en av brødrene Gracchi, – basert på kun quasdam seditionum suspiciones, «bestemte mistanker om opprør» (seksjon 2, linje 3).

Resultatet var Catilina rømte til hæren han hadde samlet og falt i spissen for sine menn, statskuppet ble forpurret, og Cicero ble stående som fedrelandets redningsmann.

Kulturelle referanser[rediger | rediger kilde]

Denne setningen er fortsatt blitt benyttet som utrop mot dagens holdninger og trender, ofte ironisk eller skjevt. Et eksempel er ved de musikalske komikerne Flanders og Swann hvor Flanders utropte «O tempora, O mores - Oh Times, Oh Daily Mirror[2] Uttrykket er også benyttet i skuespillet og filmen Inherit the Wind, henholdsvis 1955 og 1960.[3] Det er en fiktiv gjengivelse av Scopes-rettergangen, en amerikansk rettssak i 1925 hvor en lærer, John Scopes, ble anklaget for brudd mot delstatens Tennessees Butler-lov som gjorde det ulovlig å undervise om evolusjonen i skolen.[4] Frasen blir her utropt av den kyniske reporteren Hornbeck og refererte til byens reaksjonære holdninger mot opplysning, her Darwins teori om evolusjonen.

I november 2014 benyttet den amerikanske senator Ted Cruz fra Texas en versjon av denne talen i det amerikanske senatet, kun med noen få ord endret, for å kritisere president Barack Obamas bruk av utøvende ordre.[5]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ a b Beyer, Edvard et al. (1971): Verdens litteraturhistorie. Bind 1: Oldtiden (inntil år 500), Oslo: J. W. Cappelens forlag, s. 462-463
  2. ^ Flanders, M. & Swann, D (1964): At the Drop of Another Hat (after the track All Gall)
  3. ^ «Inherit the Wind», hos Internet Movie Database
  4. ^ de Camp, L. Sprague (1968): The Great Monkey Trial, Doubleday, ISBN 0-385-04625-1
  5. ^ Bump, Philip (20. november 2014): «Ted Cruz goes Peak Senate in opposition to Emperor Obama», The Washington Post.

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]