Ville svaner: Tre døtre av Kina

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Ville svaner: Tre døtre av Kina (engelsk original: Wild Swans: Three Daughters of China) er en familiebiografi som strekker seg over et århundre og gjenforteller livene til tre kvinnelige generasjoner i Kina. Den er skrevet av kinesisk-fødte, nå britiske Jung Chang. Boken ble først publisert i 1991, og fikk en norsk utgivelse i 2005 ved oversetter Anne Lømo.

Boken er familiesaga som strekker seg fra 1909 til 1992 og skildrer tre kvinners liv, forfatterens eget, hennes mors og hennes bestemors. Samtidig beskriver den de store omveltningene i Kina gjennom 1900-tallet, og hvordan kinesisk samfunnsliv og kultur har utviklet seg gjennom de siste 150 årene.

Da Ville svaner kom ut ble den straks en suksess, ikke bare i Storbritannia, men har blitt oversatt til hele 37 språk, og den har solgt i over 13 millioner kopier.[1] Den har mottatt lovprisning fra blant andre forfatteren J.G. Ballard.[2] Ville svaner ble først oversatt til kinesisk og utgitt på det kinesiske fastlandet i 2007, men boken ble deretter forbudt. Det finnes likevel kinesiske oversettelser fra Hongkong og Taiwan som synes å bli spredt som piratutgaver i Folkerepublikken Kina. I Storbritannia finnes en versjon i tradisjonelt kinesisk språk tilgjengelig på Internett.[3]

Bestemorens historie[rediger | rediger kilde]

Xue Zhiheng. Bestefaren til Jung Chang

Boken begynner med å fortelle historien til Changs bestemor. Fra hun var cirka to år gammel, ble hun utsatt for fotbinding. Ettersom familien var relativt fattig, planla faren hennes å gifte henne bort til en høytstående krigsherre kalt general Xue Zhi-heng. Etter et bryllup med generalen, som allerede hadde en tidligere kone og en rekke konkubiner, ble den unge jenta igjen alene i et velstående husholdning sammen med deres tjenere. Men hun ser ikke ektemannen sin igjen i løpet av de neste seks årene. Til tross for hennes luksuriøse omgivelser, var tilværelsen anspent fordi hun fryktet at tjenerne og ektemannens andre kone kom til å rapportere rykter eller direkte løgner til ham. Hun fikk besøke foreldrenes hjem, men fikk aldri overnatte der.

Etter seks års fravær dukker generalen opp igjen, og gjør henne gravid. Dette fører til at deres datter, Changs mor, ble unnfanget. Generalen kalte datteren Bao Qin, men faren ble ikke værende særlig lenge etter fødselen. Men generalen dør, uten noen mannlig arving. Hun innser at generalens andre kone kommer til ha full kontroll over hennes liv og hennes barn etter generalens død, og bestemoren flyktet sammen med babyen sin hjem til foreldrenes hjem. Deretter lyver hun til ektemannens familie om at barnet hennes hadde dødd. Etter hvert giftet bestemoren seg med en mye eldre doktor (Dr. Xia) som hun og datteren, Changs mor, bodde sammen med i Jinzhou, Manchuria. Hun var ikke lenger noen konkubine, men en ekte kone som ble elsket av sin ektemann.

Historien til Changs mor[rediger | rediger kilde]

I en alder av femten år begynte Changs mor å arbeide for Kinas kommunistparti. og Mao Zedong. Etter hvert som revolusjonen utvikler seg, stiger hun gjennom rekkene av partiet. Hun møtte etter hvert ektemannen som skulle bli Changs far, en høytstående offiser. De to ble snart gift, men de fikk ikke tilbrakt særlig mye tid sammen.

Etter hvert ble ekteparet overført til Yibin, hjem-byen til Changs far. Men dette var en veldig slitsom og vanskelig reise. Changs mor måtte reise til fots på grunn av hennes lavere rang, mens faren fikk muligheten til å reise i en jeep. Ektemannen skal ikke ha vært klar over at moren til Chang allerede var gravid, og hun gjennomgikk en abort. Men i årene etter fødte Changs mor datteren Jung, samt fire andre barn.

Changs egen historie[rediger | rediger kilde]

Jung Chang i 2010

Kulturrevolusjonen i Kina begynte når Chang var tenåring. Chang meldte seg til Rødegardistene, selv om hun ikke var enig med deres brutale handlinger. Men tilværelsen blir stadig vanskeligere og farligere for hele familien. Changs far ble et mål for Rødegardistene, fordi han åpent forsøkte å kritisere Mao på grunn av alle lidelsene mot den kinesiske befolkningen. Changs foreldre ble derfor stemplet som Kapitalistfarer, og ble blant annet utsatt for tortur.

Chang husker hvordan faren hennes stadig forverret seg, både fysisk og psykisk - til han til slutt døde. I likhet med tusenvis av andre unge mennesker ble Chang sendt ut på landsbygda for utdannelse og tanke-reform, en vanskelig og tøff opplevelse for henne. Mot slutten av kulturrevolusjonen kommer Chang endelig hjem, og forsøkte å få plass ved et universitet. Men kort tid etter at dette lyktes, døde Mao. Ved universitetet studerte Chang engelsk. Etter endt utdannelse, og en periode som assisterende foreleser, ble hun tildelt et stipend for å studere videre i England.

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ «Wild Swans: Three Daughters of China». Offisielt nettsted for Jung Chang. Globalflair (Aitken Alexander Associates).
  2. ^ «Wild Swans». HarperCollins. Sitat: «Immensely moving and unsettling; an unforgettable portrait of the brain-death of a nation»
  3. ^ «Jung Chang: Wild Swans Three Daughters of China Chinese». The Chinese Bookshop.

Litteratur[rediger | rediger kilde]

  • Chang, Jung (2005): Ville svaner. Tre døtre av Kina, Gyldendal, Oslo, 5. utgave, ISBN/EAN: 9788205333994

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]