Tor Tveite

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Tor Tveite
Født23. jan. 1968Rediger på Wikidata (56 år)
BeskjeftigelseSanger, oversetter Rediger på Wikidata
SøskenHåvard Tveite
NasjonalitetNorge

Tor Tveite har oversatt serien til norsk i et språk som overbeviser med sin situasjonskomikk og sine treffsikre replikker. I bøkene om Ella er mye av humoren språklig fundert, den leker med ords dobbeltbetydninger og kvir seg ikke for å bruke språklig avanserte virkemidler. Dette er utfordringer som stiller krav til oversetterens kreativitet. Tveite formidler Parvelas lettleste romaner i et variert språk, og framstillingen har fått mye av den varmen og drivet som karakteriserer hovedpersonens gemytt.

Juryens begrunnelse for nominering av Tor Tveites oversettelse av Timo Parvelas barnebøker om Ella til Kulturdepartementets oversetterpris 2012.[1]
I 2016 ble Tor Tveite tildelt Finlands hvite roses orden for sitt arbeid som oversetter av finsk litteratur til norsk.[2]

Tor Tveite (født 23. januar 1968) er en norsk oversetter, musiker, designer og sakprosaforfatter.

Tor Tveite har graden filosofian maisteri i østersjøfinske språk fra Helsingfors universitet, og utgav i 2004 The case of the object in Livonian: a corpus based study om livisk. Han har særlig oversatt bøker fra finsk, blant annet av Arto Paasilinna, Kari Hotakainen, Pirjo Hassinen og Timo Parvela. Han gjendiktet også librettoen i Jüri Reinveres samtidsopera Peer Gynt som hadde premiere høsten 2014.[3] Tor Tveite satt i styret for Norsk Oversetterforening 2007–2013.

Som musiker har Tor Tveite bakgrunn som klassisk sanger, med hovedvekt på barokkmusikk, både som solist og i ensembler som Mormorio og Schützenglene. Han er også kordirigent, spiller trekkspill og opptrer som underholdningsartist. Han utgjorde tidligere halvparten av underholdningsorkesteret Klamme Hender, og var som gjesteartist med blokkfløytebandet Live Recording med i TV2s Norske Talenter 2010.

I 2016 utga Tor Tveite Strikk til mannen, en bok med egne strikkeoppskrifter, på Kagge Forlag.[4]

13. desember 2016 ble Tveite utnevnt til ridder av Finlands hvite roses orden for sitt arbeid som oversetter av finsk litteratur til norsk.[2]

Tor Tveite ble nominert til Kulturdepartementets oversetterpris i 2012 for oversettelsene av Timo Parvelas fire første barnebøker om Ella, til Bastianprisen i 2015 for oversettelsen av Kari Hotakainens "Guds ord", og til Bastianprisen i 2018 for oversettelsen av Laura Lindstedts "Oneiron". I 2019 mottok han Kulturdepartementets oversetterpris for oversettelsen av Tuutikki Tolonens "Monsterreisen".

Tor Tveite er sønn av professor emeritus Bjørn Tveite og bror til orienteringsløperen Håvard Tveite. Han vokste opp på Ås i Akershus.[trenger referanse]

Referanser[rediger | rediger kilde]

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]