Göran Malmqvist
Göran Malmqvist, fullt navn Nils Göran David Malmqvist (tradisjonell kinesisk: 馬悅然; forenklet kinesisk: 马悦然; pinyin: Mǎ Yuèrán, født 6. juni 1924 i Jönköping i Sverige) er en svensk språkforsker, professor, oversetter og Kinaekspert.
Innhold |
Levned [rediger]
Malmqvist ble født i Jönköping men tilbragte barndommen i skånske Kullabygden i Höganäs kommun, og ungdomstiden i Västergötland. Han studerte ved högre allmänna läroverket i Borås, innen han i 1945 begynte å studere latin og gresk ved Uppsala universitet med tanke på å bli lektor i klassiske språk.
Under studietiden kom Malmqvist til å fatte interesse for kinesisken gjennom Lin Yutangs Kunsten å nyte livet. Etter kontakt med sinologen og professoren Bernhard Karlgren flyttet Malmqvist høsten 1946 til Stockholm for å studere kinesisk ved Stockholms högskola.
På stipendm fra Rockefellerstiftelsen reiste Malmqvist i 1948 med lastefartøy via Hongkong til Shanghai, for videre studiereiser ut i landet. Han tilbragte en stor del av tiden i et buddistisk kloster i Sichuan, der han studerte dialektuttale. I samband med den kommunistiske maktovertagelse i 1949 forlot han klosteret for å i 1950 ta seg ut av det nye Kina via Hongkong. Han vendte tilbake til Stockholm for der å avlegge lisensiateksamen.
Malmqvists akademiske karriere var lenge internasjonalt orientert. Med unntak av årene 1956–58, da han var kulturattasjé i Beijing, arbeidet Malmqvist først på et lektorat i kinesisk ved University of London (1953–55) og deretter som dosent (1959–61) og professor (1961–65) i kinesisk ved Australian National University i Canberra. Etterhvert ble han antatt som dosent også ved Stockholms universitet (1962) og først i 1965 vendte han tilbake til Stockholm for der å inneha et professorat i sinologi, særskilt det nykinesiske språk. Han ble professor emeritus ved samme universitet i 1990.
Akademiske hovedinteresser [rediger]
Malmqvists innledende oversettergjerning var fremst inrettet mot lyrikk fra Tang-dynastiets tid. men han opversatte senere både eldre og nyere kinesisk litteratur, deriblant middelalderromanene Fortellinger fra myrlandet og Reisen mot Vest samt verker av nobelpristakeren Gao Xingjian og poeten Bei Dao.
Han har forfattet en introduksjon til kinesisk språklære, lærrbøker i fonetikk og grammatikk samt samlingsverk om kinesisk litteratur gjennom årtusenene. Mot slutten av sin gjerning fokuserar han på klassisk kinesisk filologi, syntaks og semantikk.
Malmqvist ble valgt inn som medlem av Svenska Akademien den 11. april 1985 på Stol nr 5 og inntrådte den 20. desember samme år.
Bibliografi i utvalg [rediger]
- Problems and Methods in Chinese Linguistics, The Australian National University, Canberra, 1962
- Det förtätade ögonblicket. Tolkningar av Tanglyrik, Stockholm : Forum, 1965
- Kina, 1968
- 111 nykinesiska satsmönster, 1973
- Nykinesisk grammatik, 1973
- Nykinesisk fonetik, 1974
- Kinesiska är inte svårt, Stockholm : Aldus, 1974, ISBN 91-0-039660-51974
- Modern Chinese literature and its social context, Nobel Symposium, 32. Stockholm, 1977.
- Nykinesiska satsmönster, 1981
- A selective guide to Chinese literature, 1900-1949, 4 bind, Leiden, 1988–1990.
- Bernhard Karlgren: ett forskarporträtt, Stockholm : Norstedt, 1995, ISBN 91-1-955092-8
- Haiku för ros och oros skull, 2002
- Strövtåg i svunna världar, 2005
Oversettelser:
- Berättelser från träskmarkerna, 1976–79
- Färden till Västern, 1996
- Dao de jing av Lao Zi, 2008
Priser og utmerkelser (utvalg) [rediger]
| Årstall | Prismottakere |
|---|---|
| 2001 | Kellgrenprisen |
| 1984 | Elsa Thulins översättarpris |
| 1984 | Kungliga priset |
Eksterne lenker [rediger]
| Medlemmer av Svenska Akademien | ||
|---|---|---|
| 1. Sten Rudholm • 2. Bo Ralph • 3. Sture Allén • 4. Anders Olsson • 5. Göran Malmqvist • 6. Tomas Riad • 7. Knut Ahnlund • 8. Jesper Svenbro • 9. Torgny Lindgren • 10. Peter Englund • 11. Ulf Linde • 12. Per Wästberg • 13. Gunnel Vallquist • 14. Kristina Lugn • 15. Kerstin Ekman • 16. Kjell Espmark • 17. Horace Engdahl • 18. Katarina Frostenson | ||