Erwin Ritter von Zach

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gå til: navigasjon, søk

Erwin Ritter von Zach (født 18. april 1872 i Wien i Østerrike, død 19. januar 1942 vest for Nias) var en sinolog fra Østerrike.

Zach oversatte nesten hele den kinesiske dikter Lǐ Bái livsverk og samtlige av Dù Fǔs og Hán Yùs dikt til tysk. Disse oversettelsene ble imidlertid publisert svært spredt, til dels i opplagssvake tidsskrifter.

En del av oversettelsesverket er blitt utgitt samlet hos Harrassowitz.

Verker i utvalg[rediger | rediger kilde]

  • «Weitere Nachträge zum Jucen-Deutschen Glossar Prof. Grube's», i T'oung Pao, bind 8, 1897, s. 107-108
  • «Zwei Mandschu-Chinesische kaiserliche Diplome», med Gustav Schlegel, i T'oung Pao, band 8, 1897, s. 261-308
  • «Notizen zur Mandschurischen Bibliographie», i T'oung Pao, bind 15, 1914, s. 273-277
  • «Einige Bemerkungen zu Erkes' Chinesisch-amerikanische Mythenparallelen», i T'oung Pao, bind 24, 1926, s. 382-383
  • «Zum Shanghaier Tz'u-yüan», i T'oung Pao, i bind 24, 1926, s. 384-386
  • «Zum Ausbau der Gabelentzschen Grammatik», i Asia Major, bind 3, 1926, s. 288-293, s. 477-490
  • «Ferdinand Lessing, Vergleich der wichtigsten Formwörter der chinesischen Umgangssprache und der Schriftsprache», i T'oung Pao, bind 24, 1926, s. 404-405
  • «Zum Ausbau der Gabelentzschen Grammatik», i Asia Major, bind 4, 1927, s. 437-443, s. 619-626
  • «Einige Bemerkungen zu Lionel Giles' The Lament of the Lady of Ch'in», i T'oung Pao, bind 25, 1928, s. 346-348
  • «Zum Ausbau der Gabelentzschen Grammatik», i Asia Major, bind 5, 1930, S. 67-75
  • Hightower, James Robert (utg.): Han Yü’s Poetische Werke, oversatt av Erwin von Zach (1872–1942). Harvard University Press, Cambridge/Mass. 1952
  • Hightower, James Robert (utg.): Tu Fu’s Gedichte, oversatt av Erwin von Zach. 2 bind. Harvard University Press, Cambridge/Mass. 1952
  • Hartmut Walravens (utg.): Li T’ai-po – Gesammelte Gedichte, oversatt av Erwin Ritter von Zach. Harrassowitz, Wiesbaden 2000, ISBN 3-447-04279-6
  • Hartmut Walravens, Lutz Bieg (utg.): Li T’ai-po – Gesammelte Gedichte 2, oversatt av Erwin Ritter von Zach. Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05158-2
  • Hartmut Walravens (Hg.): Erwin Ritter von Zach (1872–1942) – Gesammelte Rezensionen. Chinesische Geschichte, Religion und Philosophie in der Kritik. Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05201-5

Litteratur[rediger | rediger kilde]

  • Alfred Forke: «Ritter von Zach in memoriam», i: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, bind 97, Heft 1, 1943, s. 1–15
  • Alfred Hoffman: «Dr. Erwin Ritter von Zach (1872–1942) in memoriam: Verzeichnis seiner Veröffentlichungen», i: Oriens Extremus 10, 1963, s. 1–60
  • Arthur von Rosthorn: «Erwin Ritter v. Zach», i: Almanach der Akademie der Wissenschaften in Wien for året 1943, årg. 93, s. 195–98

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]

Verk av og om Erwin Ritter von Zach i katalogen til det tyske nasjonalbiblioteket