Diskusjon:USAs forsvar

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Hei Jakro. Militære er ikke et substantiv på norsk; det er et adjektiv. Artikkelen bør derfor få et nytt navn, f.eks. Amerikas forente staters forsvar e.l. --–Duffman 18. mar 2005 kl.09:50 (UTC)

Hei Duffman! Er du helt sikker? I min norsk-engelsk ordbok (Haugen, 1990) finner jeg militær -en military man, soldier; og militær -et (the) military; ved siden av adjektivet militær. Et militær er slik jeg oppfatter det en mer aggresiv styrke enn et rent forsvar som har et langt mer beskyttende formål. Jo mer de militære styrkene er innomlands, jo mer kvalifiserer de til betegnelsen forsvar og motsatt. jakro64 18. mar 2005 kl.10:23 (UTC)
Hmm... Jeg er vel 90% sikker da. Men hvis militær er et substantiv, hvorfor skrev du da militære? Slik det står nå, ser tittelen halvferdig ut – Amerikas forente staters militære hva? Hvis militær er et substantiv burde det vel heller stå Amerikas forente staters militær. Uansett er jeg ganske sikker på at militær ikke fungerer slik på norsk.
Jeg har selv slitt litt med å finne et bra ord tidligere, da jeg opprettet Kategori:Militærvesen. Ingen ideell tittel, men det beste jeg har klart å finne. Hvis militær er et substantiv kan kategorien evt. flyttes til Kategori:Militærer.
Men som sagt tror jeg det kun fungerer som et adjektiv, og et alternativ er da militære styrker. Men spør Språkrådet eller noen andre eksperter, for jeg er ikke 100% sikker. --–Duffman 18. mar 2005 kl.11:00 (UTC)
Jeg skrev ikke militære - jeg brukte kun den ledige hyperlenken fra Amerikas forente stater. Jeg oppfatter militære her som et flertallsord av «militær» i betydningen (en. (the military); dvs. det militære. Kategori:Militærvesen er greit nok, ordet «militærer» er nok et utrolig sjeldent ord. Hvis du er usikker er det vel du som bør spørre Språkrådet ;-) jakro64 18. mar 2005 kl.11:13 (UTC)
Okay da! Har fylt inn et skjema på sprakrad.no, så får vi se om de svarer. --–Duffman 18. mar 2005 kl.11:33 (UTC)
Da har jeg fått svar fra Språkrådet:
Det jeg lurer på er følgende:
Adjektivet brukes slik:
1. Military affairs - militære anliggender
2. A military pilot - en militær pilot
Men hvordan brukes substantivet?
3. A military - (en militæretat) - et militære?
4. The military - (militæretaten) - militæret
5. Militaries - (militæretater) - militærer?
6. Norway's military - (Norges militæretat) - Norges militære?
For meg høres ikke 3, 5 og 6 riktig ut. Er de det?
Svar:
Siden "militær" ikke er normert i flertall på norsk, høres f.eks. variant 5 og 6 merkelige ut. Følgelig bruker vi vel heller militærvesen og lignende i stedet for å bøye "militær".
Jan R. Tislevoll
Norsk språkråd
Så vet vi det... --–Duffman 18. mar 2005 kl.14:10 (UTC)

«Forsvar» er en dårlig oversettelse. Bør nok forandres.[rediger kilde]

Til tross for at Amerikas forente staters militærvesen er underlagt Department of Defence, så kan jeg ikke se helt hvorfor artikkelen har fått et norsk navn der ordet «forsvar» benyttes.

Den engelske artikkelen heter «United States Armed Forces».

Den tyske artikkelen heter «Streitkräfte der Vereinigten Staaten»

Den franske heter «Forces armées des États-niUUnis».

Selv om de væpnede styrker i Danmark og Norge kalles «Forsvaret», så blir det ikke nødvendigvis riktig å overføre dette til andre lands militærvesen.

Ble forresten Norge under 2. verdenskrig invadert av Tysklands forsvar?

Jeg ser forresten at artikkelen ble startet, uten interwiki, med følgende tekst «Amerikas forente staters militære er en oversikt over de forskjellige militære institusjoner i Amerikas forente stater.»

Kanskje det styrker argumentene for at artikkelens navn bør endres. --Kollibris 4. mai 2011 kl. 18:56 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen USAs forsvar. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 26. jul. 2017 kl. 11:46 (CEST)[svar]