Diskusjon:Squash (frukt)

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Nå passer ikke overskriften med hva den omtales som i artikkelen, og jeg vet ikke hvordan jeg endrer på dette. Kanskje noen kan gjøre det, så overskriften også blir skvåsj? Jeg mener det bør gå den veien, siden det er bare en overskrift, mens hele resten av artikkelen har blitt skrevet på en annen måte. Man kan kalle det en ny versjon av en artikkel. Det blir ikke riktig om et ord skal kunne holdes av ved hjelp av en helt tom artikkel uten innhold. PeterL 25. okt 2008 kl. 17:04 (CEST)

Begge navnformene er vel like gyldige. Kan du ikke skrive « Squash eller skvåsj » i innledningen? En del nordmenn har øyensynlig problemer å skrive det som de uttaler. Finn Bjørklid 25. okt 2008 kl. 17:08 (CEST)
Jeg la til (også: Squash) i artikkelen. Jeg syntes ikke det ville passe så godt inn med squash i en setning hvor skvåsj blir brukt flere ganger. Dessuten har jeg sett det bli gjort på denne måten tidligere. Men jeg synes fremdeles ikke navnet på artikkelen passer veldig godt til hvilket ord som brukes i mesteparten av artikkelen, selv om squash nå også er nevnt. PeterL 25. okt 2008 kl. 17:13 (CEST)
Det er riktig at «Skvåsj» er en brukt skrivemåte (og også tillatt i hht bokmålsordboka), men skrivemåten «squash» er totalt dominerende i vanlig bruk. Eksempelvis, hvis man googler etter bruk kun på .no-domenet (noe som langt på vei skulle utelukke engelskspråklige sider) finner man 47 forekomster av «skvåsj» og 249 000 forekomster av «squash». I og med at artikkelnavnet skal ligge på den mest brukte varianten av ordet flytter jeg denne artikkelen tilbake til squash. Jeg henviser også til en tilsvarende diskusjon for artikkelen wok. Geanixx 1. nov 2008 kl. 16:18 (CET)