Diskusjon:Palme-mordet

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
(Omdirigert fra «Diskusjon:Palmemordet»)
Utmerket artikkel Palme-mordet er en utmerket artikkel, noe som betyr at den har gått gjennom en prosess og blitt verifisert som noe av det beste Wikipedia kan by på.


Wikipedia Palme-mordet har vært utvalgt artikkel og var på Wikipedias forside uke 9, 2009.

Små detaljer[rediger kilde]

Artikkelen er snart ferdig, men jeg trenger hjelp til et par detaljer.

  • Jeg har oversatt länspolischef til lensmann. Disse har samme funksjon i praksis, men er det en fullgod oversettelse? Jeg har vurdert mange alternativer, til og med länspolitisjef.
  • Artikkelen inneholder mange linker til alt fra steder, domstoler, sykehus og veier. Sistnevnte skal neppe ha noen norske oversettelser, men hva med slikt som:

Jeg har valgt å oversette til Palmekommisjonen. De tre første artiklene har jeg laget, om enn bare stubber. En hovrätt har samme funksjon som en ankerett, men samtidig er det en egen instans som bare finnes i Sverige og Finland. Hvilket ord bør brukes? Svea ankerett blir vel for upresist? Hvis det forblir hetende Svea hovrätt, bør det da opprettes en ny artikkel om hovrätt i tillegg til ankerett?

Mvh Tpb 26. des 2007 kl. 02:22 (CET)

Oversettelse av slike begrep og da bruke noe tilsvarende norsk er ikke så enkelt, jeg tror f.eks at du bør bruke länspolischef, lensmann gir assosiasjoner som jeg mener blir feil. Her er det enkleste ofte det beste, er man ikke sikker så sett som et minimum ordet man har oversatt i parantes, men bruk gjerne det originale ordet, om det er et brukbart norsk ord vi ikke kjenner til så vil det før eller siden komme noen forbi som kan det, og ordne det.... :-) Ulf Larsen 26. des 2007 kl. 08:45 (CET)
Da holder jeg meg til de svenske ordene så langt det lar seg gjøre. Har du noen tanker om ordet hovrätt? Jeg har opprettet artikkelen Svea hovrätt, men brukt ankerett (f.eks. «dommen ble omgjort av ankeretten»), hvor jeg da refererer til Svea hovrätt. Vanskelig dette her. Det faller meg litt unaturlig å skrive f.eks. «Pettersson ble frikjent i hovrätten», altså en svensk-norsk setning. Mvh Tpb 26. des 2007 kl. 20:07 (CET)
Er enig i at det kan virke knotete, men hva er alternativet? Så langt jeg kan se er Hovrätt trinn to på en stige med tre trinn, tilsvarer kanskje vår lagmannsrett. Samtidig vil jeg tro det er forskjeller som forsvinner om en kaller det lagmannsrett, en leser vil jo da automatisk bruke det mentale bilde man har av en norsk domstol. Har Hovrätt f.eks jury? Så jeg er enig i at det ikke flyter bra, men alternativet tror jeg desverre er verre... mvh - Ulf Larsen 2. jan 2008 kl. 08:39 (CET)
Ja, du sier noe der. Jeg tror vi går for länspolischef. Et søk på Svea Hovrett på Google gav forholdsvis mange treff. Kanskje jeg skal endre navnet på artikkelen og bruke hovrett(en) konsekvent gjennom hele artikkelen? Mvh Tpb 2. jan 2008 kl. 19:30 (CET)
Når man skal omtale instanser og begreper i andre rettssystemer kan det fort bære galt av sted dersom man oversetter mer eller mindre direkte til norsk. Et eksempel på dette er førsteinstansdomstolen High Court of Justice som oversatt til norsk ville blitt noe i retning av Høyesterett. Derfor bør man bruke Svea hovrätt og länspolischef. Samtidig synes jeg ikke en setning som «Pettersson ble frikjent i hovrätten» er heldig på grunn av at den er norsk svensk. Da bør man enten skrive «Pettersson ble frikjent i ankeinstansen» eller «Pettersson ble frikjent i/av Svea hovrätt». Reinhard Heydt 8. jan 2008 kl. 14:04 (CET)

Gjennomlesning til anbefalt/utmerket[rediger kilde]

Ser bra ut så langt, noen raske punkter med en gang:

  • Det savnes en litteraturliste.
  • Det er brukt faste billedstørrelser, det bør fjernes ihht stilveiledning, det overstyrer brukernes innstillinger og bør kun nyttes i spesielle tilfelle.
  • Hva med en kartskisse, dvs hvor Palme ble skutt, andre interessante steder for artikkelen osv. Tror Finn er overlastet med kart men kan tenkes andre som kan tegne noe....?
  • Palmemordet som tidsskiller. Det virker som mange svensker relaterer palmemordet som «slutten på de gode årene», det er sannsynligvis mulig å finne en referanse på det, mener jeg har lest det en rekke steder, både i svenske og norske aviser. Kanskje utmerkede New York Times har noe på dette? Jeg mener det er så sentralt at det både bør ha et eget avsnitt og bør nevnes i intro.
  • Avsnittet Fremtiden bør gis et nytt navn, generelt skriver vi om det som har skjedd, ikke det som vil skje. Avsnittet er vel ellers en oppsummering om hva som kan gjøre og ikke kan gjøres ref f.eks frikjennelsen av Petterson - det er tilnærmet umulig å få tatt han for drapet, rent bortsett fra at han allerede er død.

Men igjen, veldig mye bra og kommer tilbake. mvh - Ulf Larsen 26. des 2007 kl. 08:38 (CET)

Litteraturliste og bildestørrelser skal jeg nok kunne ordne. Kartskisser og generell tegning på PC er dessverre ikke mitt område, men det hadde vært topp dersom noen fikk til noe slikt! Er det kanskje lov til å ønske seg slikt på Tinget (ta en spansk en)? Jeg er enig i det du skriver om betydningen av Palmemordet for samfunnet. Skal se hva jeg klarer. Jeg er også enig hva gjelder avsnittet Fremtiden, det blir litt løst svada. Den biten er identisk med den svenske versjonen, og jeg har en del å jobbe med før artikkelen er helt ferdig. Takk for innspillene. Mvh Tpb 26. des 2007 kl. 20:15 (CET)
Mulig jeg kan ordne et kart, skal se på det. mvh - Ulf Larsen 26. des 2007 kl. 22:19 (CET)

La til et avsnitt om tidsskille, hadde tenkt å ha tre drap der men kom bare på to, om andre har forslag til et tredje tilsvarende så er det fritt frem. Ulf Larsen 28. des 2007 kl. 21:19 (CET)

Hva med en innledning før hendelsesforløpet? Olof Palme var ikke hvilken som helst svensk statsminister, han var mannen som gikk i tog sammen med ambassadøren for Nord-Vietnam og utfordret USA under vietnamkrigen, som kalte USA for; «desse satans mördare», som markerte Sverige som en uavhengig, nøytral nasjon. Og internt i Sverige var han mannen som ble knyttet til løntagarfondene, til en konsekvent venstrelinje. Han var meget omstridt og jeg tror det bør forklares for et publikum som sannsynligvis ikke kjenner til det. Ulf Larsen 28. des 2007 kl. 21:31 (CET)

Avsnitt om Oppreisningssøknad, antar det dreier seg om Christer Pettersons søknad om oppreisning, det bør fremgå, det gjør ikke det nå. mvh - Ulf Larsen 28. des 2007 kl. 21:45 (CET)

Flotte innspill. Du har rett i at Palme bør presenteres i en slags innledning. Skal se å det andre du bemerker også. Mvh Tpb 28. des 2007 kl. 21:46 (CET)
Hyggelig at du kan bruke noe av det jeg kommer med. mvh - Ulf Larsen 28. des 2007 kl. 21:57 (CET)

Disse to setningene:

«Det ble diskutert av Lisbet Palme på hennes arbeidsplass på ettermiddagen. Et besøk på kinoen Grand ble diskutert med sønnens forlovede over telefon ved 17-tiden.»

-bør samordnes, eventuelt bør det kuttes ned så det kan bli en setning. Ulf Larsen 31. des 2007 kl. 17:00 (CET)

Endret på det nå, bare å forbedre dersom du mener at setningen kan forbedres ytterligere. Småtravelt rundt disse nyttårstider, men jeg vil fortsette med artikkelen fremover. Setter pris på flere kommentarer. Mvh Tpb 2. jan 2008 kl. 00:56 (CET)

Denne setningen:

«23.22:20 registreringen av en nødsamtale til alarmsentralen starter. Et øyenvitne som sitter i en bil i Sveavägen forteller til sentralbordet at det er mord på Sveavägen og kobles videre til politiet. Etter å ha måttet vente forgjeves på svar fra politiet i ett og et halvt minutt bryter vitnet samtalen.»

Ut fra setningen virker det som innringer sitter i bilen. Men dette skjedde i 1986 og riktignok eksisterte mobiltelefoner da, men de var tunge og det var få som hadde råd til de. Kan det være at vedkommende ringte fra en kiosk, eller var det faktisk bruk av mobil? Kan virke som en liten detalj, men jeg stusser på det... mvh - Ulf Larsen 2. jan 2008 kl. 14:22 (CET)

Under Tidslinje er dette avsnittet:

«23.23.40 ringer sentralbordet ved Järfälla Taxi til alarmsentralen. Sentralbordet hos Järfälla Taxi har da nettopp mottatt et anrop fra et vitne, en drosjesjåfør på åstedet, som har bedt sentralbordet om å varsle politiet. Personen på sentralbordet kan bare fortelle at noen har blitt skutt i krysset Sveavägen/Tunnelgatan. Radiooperatøren ved sambandssentralen, Ulf, ber personen i sentralbordet om å ringe tilbake til vitnet, drosjesjåføren, og be denne om å vente på plassen til politiet ankommer. Hun gjør dette, og ringer deretter til alarmsentralen kl. 23.23:40, for å forsikre seg om at ambulanse er tilkalt. Samtalen pågår til kl. 23.24:20.»

Her får jeg ikke helt fatt i hva som er hva, betegnelsene på de ulike aktørene går om hverandre. Dels står det alarmsentralen og dels sambandssentralen, er det samme aktør? Det er viktig at man er konsekvent med betegnelser gjennom en artikkel så ikke samme objekt gis flere ulike navn. mvh - Ulf Larsen 2. jan 2008 kl. 15:22 (CET)

Jeg skal se på alt dette. To andre ting jeg har tenkt på:
  • Uten at jeg er noen ekspert på jus, så mener jeg at aktor og anklager kan brukes om hverandre (f.eks. sjefsaktor og sjefsanklager i rettssaken). Bør jeg holde meg til én av dem, evt. hvilken av dem bør benyttes?
  • Artikkelens navn er som kjent Palmemordet. Jeg har konsekvent forsøkt å variere ordbruken ved å benytte myrdet og drept om hverandre. Bør jeg være konsekvent her også, og holde meg til kun én av dem (førstnevnte)? Mvh Tpb 2. jan 2008 kl. 15:38 (CET)
I Norge så er det vel enten aktor eller påtalemyndighet som gjelder, vil tro det er best å holde seg til aktor. Jeg har ei heller noen bakgrunn innen jus, noen med det bør se på artikkelen. Personlig syns jeg du bør være konsekvent, og for meg gir drept en helt annen mening enn myrdet, det er vel også en juridisk forskjell vil jeg tro. mvh - Ulf Larsen 2. jan 2008 kl. 16:13 (CET)
Jeg endret alt til mord/myrdet. Mvh Tpb 2. jan 2008 kl. 19:36 (CET)

I Timene etter mordet er det blanding av liten og stor forbokstav i setningenes begynnelse, bør være konsekvent. Ulf Larsen 2. jan 2008 kl. 15:44 (CET)

Dette skal jeg fikse. Mvh Tpb 2. jan 2008 kl. 19:36 (CET)
Ulf Larsen ville ha några klargöranden. Det vittne som ringde 23.22:20 ringde från sin biltelefon. (källa: SOU 1999:88, sida 178). Det är larmcentralen som tar emot telefonsamtal via telefonnummer 112 från allmänheten när medborgarna behöver akut hjälp (polis, ambulans, brandkår). Stockholmspolisens sambandscentral håller kontakt med polisbilar som befinner sig ute på patrullering eller uppdrag. Thuresson 3. jan 2008 kl. 08:53 (CET)
Jeg har endret på en del nå, i et forsøk på å gjøre den delen litt klarere. Gi beskjed hvis det fortsatt er igjen noen uklarheter! Neste oppgave for min del er å legge til en minibiografi om Palme som person. Mvh Tpb 3. jan 2008 kl. 18:19 (CET)

Denne setningen:

«Noe skikkelig detaljforhør med Lisbet Palme har ikke blitt dokumentert og hennes opplysninger om gjerningsmannen har kommet løpende.»

-hva betyr det at opplysningen har kommet løpende? mvh - Ulf Larsen 3. jan 2008 kl. 20:05 (CET)

Løpende er ikke riktig ord, det er vel heller fortløpende eller underveis. Har du et bedre forslag? Mvh Tpb 3. jan 2008 kl. 23:35 (CET)
Jeg er usikker, fordi jeg ikke vet hva man ønsker å oppnå ved informasjonen. Er det å vise at Lisbet Palme ikke har avgitt noe grundig forklaring umiddelbart etter mordet? I såfall bør det sies klart, og det må vel være et stort poeng, da vitner er notorisk upålitelige. De som har ikke har opplevd en plutselig voldshandling kan muligens tro at det er lett å huske ansikter, det er feil. Har selv blitt utsatt for såkalt blind vold (og i motsetning til mange som hevder slik så var dette meget blindt, jeg var på jobb og fikk et kraftig spark i retning hodet kl 2130 en søndag kveld ved Sentralstasjonen, som jeg tilfeldigvis passerte). Jeg anmeldte forholdet så raskt jeg kunne men var kun i stand til å gi en svært vag beskrivelse av han som hadde gjort det og de han var sammen med, selv 10 minutter etter det hadde hendt.
Så summa summarum, ønsker man å vise at Lisbet Palmes vitnemål er upålitelig så bør setningen klargjøres/omskrives for å vise så. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 16:24 (CET)

Denne setningen:

«Tingrettens medlemmer var uenige; de to juristdommerne mente at tiltalen skulle fjernes og at Pettersson skulle frikjennes.»

Jeg sjekket med siden om Tingsrätt på svenskspråklig Wikipedia, men får det ikke helt til å stemme, kan det være at det var lekdommerne som mente han skulle frikjennes? Bør sjekkes nærmere. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 16:08 (CET)

Artikkelen om Pettersson sier følgende: «dommen ble avsagt under dissens, der lekdommerne stemte for domsfellelse mens de to juridiske dommerne ønsket Pettersson frikjent». Kanskje jeg skal formulere det slik også i denne artikkelen?
En annen ting jeg lurer på er ordet riksåklagare. Ifølge den svenske artikkelens iw betyr det riksadvokat på dansk, og dermed har jeg forutsatt at det heter dette også på norsk. Derimot er en åklagare det samme som en aktor. Jeg har aldri hørt om en riksaktor/riksanklager. Noen tanker om dette? Mvh Tpb 4. jan 2008 kl. 16:19 (CET)
Jeg synes den formuleringen om lekdommere og fagdommere høres bedre ut. Om riksåklagare så vil jeg anta at det tilsvarer vår riksadvokat, men er ikke sikker på det. Det har ellers tatt litt tid for meg med gjennomlesning av denne, beklager men håper jeg kan bli ferdig med den over helgen. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 16:56 (CET)

Jeg synes det bør legges inn et avsnitt om Palmemordets betydning som tidsskille i Sverige, en type utvidet versjon av siste avsnitt av innledningen. Et slikt avsnitt bør si noe om hvor skjellsettende mordet på Palme har blitt oppfattet, hvordan mange svensker ser det som før og etter Palmedrapet osv. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 16:56 (CET)

Rettet en sak under Ny sak mot Petterson, som jeg mener oversetter må ha forstått feil. Riksåklagaren forsøkte å reise ny sak mot Petterson, ikke en oppreisningssak på hans vegne. Sjekket med min svenske venninne mot den svenske versjonen av artikkelen og hun var enig. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 17:22 (CET)

Godt observert. Min interesse for Palme og saken generelt er «dessverre» større enn mine juridiske kunnskaper. Når artikkelen i tillegg er basert på blant annet en svensk tekst, og handlingen foregår i Sverige (og dermed inneholder svenske steder, ord og uttrykk), kan det fort oppstå en glipp eller to. Jeg ser at du har endret den seksjonen, hadde du giddet å rette opp i andre avsnitt i innledningen også?
Når det gjelder et avsnitt om tidsskille, så høres det meget klokt ut. Det må likevel finnes frem noen kilder for at det ikke skal bli håndfast, jeg skal se om jeg finner noe. Dersom noen andre føler behov for å skrive (hjelpe til med) et slikt avsnitt, vil det mottas med stor takk. Mener du at det også bør skrives en minibiografi om Palme mellom innledningen og Hendelsesforløpet? Mvh Tpb 4. jan 2008 kl. 17:56 (CET)
For å ta det siste først; tror ikke det er nødvendig med noen minibiografi, derimot kan et slikt avsnitt nevne litt om hatet mot Palme som var sterkt i visse kretser i Sverige og Palmes ikonaktige status i andre kretser, han var jo statsministeren som hadde gått i tog mot amerikanernes krigføring i Vietnam og uttalt: «dessa satans mördare» om det amerikanske engasjementet der. At mordet på Palme i tid falt sammen med økonomisk tilbakegang generelt og tilbakegang for Sverige spesielt (økende arbeidsløshet osv) preger også synet på det som skjedde som et tidsskille. Det må absolutt kildebelegges og jeg har selv hatt problemer med å finne kilder til dette, samtidig er det så alminnelig erkjent at min svenske venninne (som er statsviter og svensk diplomat) umiddelbart var enig i mine formuleringer om det, dvs at det i Sverige var ansett som et tidsskille. mvh - Ulf Larsen 4. jan 2008 kl. 18:36 (CET)

Denne setningen:

«Regjeringen hadde definert PKK som en terrororganisasjon, og medlemmer av PPK hadde blitt dømt til kommunearrest.»

Slik jeg tolker det så er det en type begrensning av bevegelsesfriheten, men jeg tror ikke vi har noe tilsvarende i Norge. Hvis vi er sikre på at det er slik begrenset bevegelsesfrihet så bør det kanskje nevnes i en parantes...? mvh - Ulf Larsen 5. jan 2008 kl. 10:56 (CET)

Denne setningen:

«Ifølge de intervjuede var det blant annet politimenn til stede som bryskt avviste Östlund da han skulle besøke Cedergrens leilighet.»

-hvem er Östlund? Kan ikke se at det fremgår tidligere i avsnittet. Ulf Larsen 5. jan 2008 kl. 11:20 (CET)

Denne setningen:

«I tillegg kan brevene som skal ha blitt sendt til Petterssons kjæreste tyde på at det ikke vil bli noen flere tiltaler.»

-ser jeg ikke noe poeng i, foreslår at den fjernes. Ulf Larsen 5. jan 2008 kl. 11:25 (CET)

Da anser jeg meg ferdig, og mener artikkelen bør legges frem til anbefalt. Det hadde imidlertid vært bra å fått et avsnitt (gjerne helt til sist) om Palmemordet som tidsskille, men det er ingen showstopper. Bra stykke arbeid! mvh - Ulf Larsen 5. jan 2008 kl. 11:29 (CET)

Östlund är Roger Östlund, en person som medverkade i en dokumentärfilm 2006 och påstod att han såg Christer Pettersson skjuta Palme (Aftonbladet). Östlunds vittnesmål har ifrågasatts. "Kommunarrest" var ett straff som användes på 1980-talet mot utländska medborgare som misstänktes för terroristbrott. Straffet innebar att de inte fick lämna den kommun där de bodde och de var också tvungna att regelbundet anmäla sig på en polisstation. Straffet var inte tidsbegränsat. Thuresson 6. jan 2008 kl. 23:25 (CET)
Takk for en meget god gjennomgang. Takk også til Thuresson for oppklaring av usikre momenter. Jeg har fikset på de kommenterte punkter, og ser meg ferdig med artikkelen i denne omgang. Et avsnitt om Palmemordet som tidsskille hadde vært flott, det er jeg enig i, men som sagt så tror jeg dette får holde for min del. Mvh Tpb 8. jan 2008 kl. 11:46 (CET)
Hyggelig at du er fornøyd med gjennomgangen, det kan jo ofte bli endel graving og kanskje ikke alltid like oppmuntrende for en som allerede har brukt mye tid på en artikkel. Skal nevne det for Morten at han setter artikkelen opp som nominert. Jeg har allerede gjort en liten start på et avsnitt om mordet som tidsskille, kanskje den gode Thuresson som jo sitter midt i det som svensk kan bidra til å utvide det... mvh - Ulf Larsen 8. jan 2008 kl. 12:12 (CET)

Fullføring slettet[rediger kilde]

Grunnen til Kristoffer Hell's økende oppmerksomhet hypotesen http://kristofferhell.org/2010/06/darfor-mordades-olof-palme/ Hvis motivet for drapet var innarbeidet i artikkelen er hvor høyt det rekker i det svenske google søk på "Olof Palme" og variasjoner därvav. I artikler om mordet på Sveriges statsminister Olof Palme som ønsker å rapportere spredt teorier fortjener Hells artikkelen bare nevne.

Kanskje Sidhekin kan gjøre det rette og gjenopprette godtgjørelsen? Dette usignerte innlegget ble skrevet av 193.202.110.203 (diskusjon · bidrag) (Husk å signere dine innlegg!)

Utmerket anno 2016?[rediger kilde]

Om kort tid er det 30 år siden mordet på Palme fant sted. Vi kan være nesten sikre på at denne siden kommer til å få flere besøkende i den anledning. Etter en nøye gjennomlesning har jeg merket meg følgende:

  • Artikkelen er hovedsaklig bygget på en offisiell rapport som kilde. Veldig lite utover.
  • Svært få enkeltpåstander er grundig kildebelagt. Stort sett går hele avsnitt under samme kilde.
  • Enkelte påstander som burde hatt egen kilde, har det ikke.
  • Det er knappe åtte år siden den ble utmerket. Mye av teksten bærer preg av å ikke være tidløs, og heller ikke kildebelagt etter dagens standarder. Også veldig lite informasjon fra de siste ti år, må jo ha skjedd noe siden da...?
  • Teorier:
    • Det jeg har hørt er at en stor teori var at utenlandsk etterretning sto bak, delvis fordi det var så profesjonelt gjort. Det står veldig lite om dette.
    • Det svenske folk skal aldri ha støttet mistanken mot Christer Pettersson, og trodd dette var en "skyteskive" for svensk politi. Det er ikke nevnt.
    • Det svenske politiet skal også ha vært svært uproffe i åstedssikringen bla slik at det var mulig for folk å komme helt borttil stedet for å legge ned blomster og lignende. Det er også nevnt lite om hva slags metoder som ble brukt i etterforskningen, kontra dagens metoder.
  • Det står lite om hva Palmemordet førte til av nye tiltak. Jeg vet ikke, men går ut ifra at ting ble endret etter dette, både mtp livvakter, sikkerhet, rutiner i politiet og lignende.

Det jeg ser på som artikkelens største problem er kildebeleggingen. Joda, det er litt, men det er vanskelig for leser å sjekke dette (ikke at mange gjør det, men...) og det er svært få enkeltpåstander som er belagt. For at artikkelen skal holde en slik status bør den virkelig ha godt med kilder. (I punktene over sier jeg mye at "skal ha...". Vil bare "melde" at jeg ikke ble født før mange år etter denne hendelsen...)

Denne artikkelen er allerede veldig god, men bør virkelig skinne 28. februar 2016, 30 år senere. Merk også at artikkelen på svensk wikipedia har sin status pga kilder.--Tarjeimo (diskusjon) 15. des. 2015 kl. 00:43 (CET)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Palmemordet. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 5. jul. 2017 kl. 09:34 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 2 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Palmemordet. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 2. aug. 2017 kl. 23:23 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 2 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Palmemordet. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 5. sep. 2017 kl. 14:45 (CEST)[svar]

Flytting[rediger kilde]

Flytteforslag, støttes. Verdt å merke seg at selv om artikkelnavnet er det samme som på svensk, har svensk annen praksis enn norsk når det gjelder kombinasjon av egennavn og fellesnavn,. De skriver det i ett ord, norsk har bindestrek mellom. Kronny (diskusjon) 10. jun. 2020 kl. 23:27 (CEST)[svar]

Føyer til: Vet ikke om Palmer kan være potensielle mordvåpen, men slik dette står, ville dette være det språklig riktige når bindestrek mangler. Kronny (diskusjon) 10. jun. 2020 kl. 23:54 (CEST)[svar]

Støtter flytting. --Znuddel (diskusjon) 11. jun. 2020 kl. 08:37 (CEST)[svar]

Gjort. Sam Vimes (diskusjon) 11. jun. 2020 kl. 08:41 (CEST)[svar]

Revurdering av UA-status[rediger kilde]

Det kan være lurt å revurdere artikkelen. Den ble promotert i 2008, etter en rimelig kort kandidatvurdering. Jeg har ikke fulgt saken nøye, men jeg vil anta at nye fakta og avsløringer har kommet for dage. Artikkelen her bygger hovedsakelig på en primærkilde fra 1999, pluss enkelte mer eller mindre tabloide avisoppslag. Jeg synes også det er litt rart at Lasermannen og hans alibi overhodet ikke nevnes. Det finnes i tillegg en del formelle, stilistiske problemer, som lange punktlister og korte avsnitt. Seksjonen Fiksjon og dokumentarfremstillinger har forøvrig nesten ingen referanser. Nutez (diskusjon) 14. des. 2021 kl. 17:41 (CET)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 2 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Palme-mordet. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 10. mar. 2023 kl. 09:32 (CET)[svar]