Diskusjon:Madrigal

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Plagiat?[rediger kilde]

Vet ikke hvor alvorlig det sees på slikt, men da jeg prøvde å gjøre norskleksene, kom jeg over noen mistenkelig like formuleringer.

Wikipedia skriver: Madrigal betyr sang på morsmålet, første musikken som kopler musikk og tekst på likeverdige vilkår. Sangen har en kort, enkel melodi, med en melodilinje som ofte blir sunget av flere. Teksten er verdslig, og handler ofte om kjærlighet.

Tema VG2 (Det Norske Samlaget, 2003) skriver: Madrigalen (ital. matricale - song på morsmålet) er den første musikken som koplar musikk og tekst på likeverdige vilkår. Denne songforma har ein kort, enkel melodi, med ei melodilinje som blir sungen fleirstemt utan akkompagnement av instrument. Teksten er verdsleg, ofte eit dikt som lovprisar kjærleiken. Dette usignerte innlegget ble skrevet av Bruker:Plankeper (diskusjon · bidrag) (Husk å signere dine innlegg!)

Jeg har fjernet utsagnet, det samme innholdet blir beskrevet lenger ned i artikkelen, så det var i grunnen overflødig. BjørnN 25. jan 2011 kl. 00:11 (CET)