Diskusjon:Hannibal

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Utmerket artikkel Hannibal er en utmerket artikkel, noe som betyr at den har gått gjennom en prosess og blitt verifisert som noe av det beste Wikipedia kan by på.


Noen som vet hva «Pillars of Hercules» er på norsk. Søylene ved Gibraltarstredet

Herakles’ søyler tenker jeg. Kjetil Ree 15. feb 2006 kl.11:35 (UTC)
Vi prøver den. Takk. mariule 15. feb 2006 kl.11:48 (UTC)

Nytt oversettelsesproblem: Jeg klarer ikke å finne ut hvordan Fabius' strategy oversettes. Noen som vet? Shauni 4. mar 2006 kl.12:04 (UTC)

Ingressen/artikkelhodet er for langt, synes jeg. Tror det ville være tilstrekkelig om den var som vist her, men jeg tør ikke gi meg til å klippe i artikkelen og lime inn det overskytende andre steder. M. Haugen 11. mar 2006 kl.12:07 (UTC)

Hannibal (punisk: «Baal er meg nådig», 247 f.Kr.182 f.Kr.) var en fønikisk statsmann, politiker og general fra Karthago. Hannibal er regnet som en av de aller beste militære ledere gjennom tidene, og har blitt kalt «strategiens far». Han er mest kjent for sine bedrifter i den andre punerkrigen da han førte en armé fra Hispania over Pyreneene og Alpene inn i Italia hvor han gjentatte ganger nedkjempet hærstyrker fra Romerriket. (og kanskje et ord om elefantene (?) i ingressen?)
Du har helt rett. mariule 11. mar 2006 kl.12:23 (UTC)
Støtter den. Men elefeantene var ikke så viktige at de må være med der...Shauni 11. mar 2006 kl.12:43 (UTC)

Enda en ting: Artikkelen er lang, og det kan virke som om den forutsetter mye bakgrunnskunnskap for å bli lest med fullt utbytte. Kanskje ingresser el. sammendrag på 2-3 linjer ved begynnelsen av hvert hovedkapittel kunne være en god idé for å gjøre den lettere tilgjengelig? M. Haugen 19. mar 2006 kl.18:56 (UTC)

Artikkelen skal kunne leses uten bakgrunnskunnskap, men noen korte sammendrag på 2. Tic. til Cann., 3. Utmattelseskrig og 4. sluttfase hadde sikkert gjort artikkelen bedre. mariule 19. mar 2006 kl.19:04 (UTC)

Translation into English[rediger kilde]

Is someone capable and willing to translate a bit of this article for the English wikipedia article on en:Hannibal Barca so it possibly also achieves featured article status. This way other language wikipedias are more likely enabled to improve their articles on this subject by translating from the English version. Greatings Wandalstouring 213.101.233.43 29. okt 2006 kl. 21:15 (UTC)

Revurdering[rediger kilde]

Som Annelingua og rank har påpekt gjennom sine redigeringer, er språket i artikkelen langt ifra godt nok til å overholde UA-standard. I tillegg er det store mengder kildeløs tekst, trivia-seksjon kalt «Sitater», og klønete oppsett med bilder. På sikt kan det være en idé å sette i gang en revurdering av artikkelen opp mot UA-kriteriene. Nutez (diskusjon) 18. apr. 2021 kl. 22:25 (CEST)[svar]

Ja, i alle fall i de (mange) innledende avsnittene var det mye dårlig oversettelse fra engelsk, inkludert direkte misforståelser av (den formodentlige) originalteksten. UA-statusen bør nok revurderes, som Nutez foreslår, med mindre hele teksten blir gjennomgått med kritisk blikk og løftet til et høyere kvalitetsnivå. Annelingua (diskusjon) 18. apr. 2021 kl. 23:03 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Hannibal. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 19. nov. 2023 kl. 08:43 (CET)[svar]