Diskusjon:Afghan War Diary

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Leksikalt?[rediger kilde]

«Funn i materialet må vurderes utfra at det gjennomgående er ensidige skildringer av hendelser. Det betyr at egne handlinger kan være over-/underfokusert i forhold til hva en opplevd fiende kan ha gjort, eller andre koalisjonspartnerer.»

Tungt fordøyelig. Høres litt ut som en oppskrift over hvordan dette emnet bør leses/tolkes.

Det er litt dumt om den første setningen i et avsnitt (i et leksikon), er beregnet på lesere som allerede «forstår helheten»?

(Avsnittet er slett ikke noe dårlig utgangspunkt, sett under ett?)--Wysekir 23. aug 2010 kl. 09:03 (CEST)

Fjerne setning?[rediger kilde]

Kan den følgende setningen fjernes, hvis ingen forbedrer den? « Bruk av slike capture/kill teams er etablert politikk»

(Først og fremst så høres det ut som en oversettelse fra engelsk, som kanskje ikke er optimalt oversatt.)

Det kommer allerede fram i teksten at det eksisterer minst to forskjellige grupper som er «capture/kill teams ». --Wysekir 23. aug 2010 kl. 10:25 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 6 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Afghan War Diary. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 27. jul. 2017 kl. 06:38 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Afghan War Diary. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 17. mai 2018 kl. 14:33 (CEST)[svar]