Diskusjon:A cappella

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

A cappella er ikke fra italiensk, det er italiensk, som alle musikkuttrykk, inklusive ord som piano, legato, fortissimo osv osv.

Således har a cappella to betydninger på italiensk: Dels den samme som på norsk og alle andre språk, nemlig «sang uten akkompagnement», dels altså «fra kapellet» (som er en helt direkte oversettelse, en korrekt språklig oversettelse ville være «i kirkestil»). For en italiener vil betydningen av uttrykket framgå av sammenhengen. Det er derfor ikke uproblematisk å utelate den overførte betydningen av uttrykket på italiensk når man lager oppslagsord av musikkuttrykk.

Caplex sin oppføring: a cappella, it., mus., (kor)sang uten instrumental ledsagelse.

Bokmålsordbokas oppføring: a cappel'la (it., av II *a og *kapell, eg 'i kirkestil') om korsang: synge a cappella synge uten tonefølge.

Kanskje wikipedia bør utvikle en egen mal for omtale av musikkuttrykk?

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen A cappella. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 21. sep. 2017 kl. 15:15 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen A cappella. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 23. jan. 2021 kl. 19:44 (CET)[svar]