Det hender så mangt på Hovedøen

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

«Det hender så mangt på Hovedøen» er en norsk slager med melodi av danske Willy Kierulff og tekst av Vilhelm Dybwad. Kari Diesens mor, Signe Heide Steen, sang den for henne da hun var liten. Sangen handler om en kjærlighetshistorie som utspiller seg på Hovedøen. Fortelleren er en ung pike som er på båttur med sin beiler Johan. De går i land på Hovedøen, og tilbringer natten der. På overflaten forteller teksten at "Timevis satt vi der hånd i hånd", men antyder likevel at det skjedde noe mere i løpet av natten ("Det hender så mangt på Hovedøen en midtsommernatt".) I ettertid varer ikke forholdet ("Kjærlighets lykke kan gå i knas"), noe som gjør at fortelleren sier "Gå aldri en deilig sommernatt i land på Hovedøen."

Kari Diesen med Arild Andresens orkester spilte den inn i 1957. Det var den første norske ekko-innspillingen (Refrenget har ekko på Diesens stemme). Den ble utgitt som B-siden til Diesens versjon av landeplagen «Tango for to». Sangen ble raskt så populær at den ble gjenutgitt som A-side på platen His Master's Voice AL 6054 med Sverre Bævres «I min ungdoms vår» på den andre siden.

Diesen gjorde to nyinnspillinger av den: Versjonen til Kari Diesen med Tor Hultins orkester ble utgitt på LP-platen Det hender så mangt (Philips 6327 019) i 1979. Versjonen til Kari Diesen med Frank Cooks orkester ble utgitt på den doble LP-platen Jeg har mitt hjerte i Oslo – Toner fra Tigerstaden (Talent TLS 6001).

Andre versjoner[rediger | rediger kilde]

  • Inger Lise Rypdal – Utgitt på singlen RCA NA 1381 i 1971.
  • Lars Lillo-Stenberg – Sett fra en manns perspektiv. Utgitt på CD-platen Oslo (Sonet 159 380-2) i 2000.
  • The Source: of Summer – Med indiske Sunanda Sharma på tanpura og som vokalist. Utgitt på platen "The Source: of Summer" på Grappa i 2013.

På TV[rediger | rediger kilde]

  • Kari Diesen fremførte den under et filminnslag på NRK fjernsyn i begynnelsen av 1960-tallet. Arvid Nilssen var Johan.[1]
  • Kari Simonsen fremførte den på Fjeldboden Friluftsteater i et TV-program i 1971. Johan (spilt av Rolf Just Nilsen) kom med sure kommentarer under fremførelsen, og det endte med «krangel» for åpen scene.
  • Brede Bøe fremførte «Hovedøen», som Hilde Lyrån korrigerte slik at den passet dagens ungdom.

Dansk versjon[rediger | rediger kilde]

Thøger Olesen har laget en dansk tekst. Den danske tittelen er «På Æbleøen». Lis Jannie med Ib Renards orkester spilte den inn på singlen Triola TD 45-3 i 1958[2]

Se også[rediger | rediger kilde]

Referanser[rediger | rediger kilde]

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]